Должность новогодней феи у японцев выполняет безглазый Дарума. Эта яркая неваляшка получила свое название в честь провозвестника дзэн-буддизма – священника Бодхидхармы. В Китай он пришел из Индии, а японцы перекроили иностранное имя на свой лад – Бодай Дарума.
Если верить легенде, сей славный муж отличался исключительной стойкостью и был на редкость терпелив. Только представьте себе – он медитировал лицом к стене пещеры 9 лет, пока руки-ноги не отсохли и не отвалились за ненадобностью! Вот почему его изображают в виде красного колобка вроде нашего ваньки-встаньки.
Купите неваляшку
Накануне Нового года, О-сёгацу, каждая японская семья обзаводится такой куклой – она становится ангелом-хранителем хозяев на весь год. 8 из 10 японских неваляшек производят в Такасаки – административном центре префектуры Гумма. Начало промыслу было положено в 1783 году, когда вулкан Аздума изверг из своих недр невероятное количество пепла, засыпавшего окрестные поля и вызвавшего голод. Чтобы паства не вымерла от бескормицы, настоятель местного храма надоумил крестьян зарабатывать на жизнь изготовлением круглобоких неваляшек из папье-маше и дерева.
Изначально они слепые, потому что Даруме глаза ни к чему: чтобы достичь просветления, он пользовался духовным зрением. У слова "ган" помимо значения "око" есть и другой смысл – "молитва", "обет". Молитва – ваша: просите божество, о чем хотите, и прорисовывайте Даруме левый глаз! А обет – его: божество обязано выполнить данное вам обещание. Можете написать у него на подбородке свое имя – тогда Дарума уж точно не забудет, кому принадлежит и чье желание осуществляет!
Когда оно сбудется, подарите своему благодетелю второй зрачок и поставьте куклу на видном месте. Ну а если этого не произойдет, в конце декабря отнесите не оправдавшего надежд идола в ближайший храм. В канун О-сёгацу скопившиеся здесь одноглазые неваляшки торжественно сожгут на священном костре. Этим обрядом очищения их хозяева дают понять богам, что не отступились от задуманного и в новом году снова попросят о помощи в достижении цели.
Орел и баклажан
Постарайтесь увидеть их в своем хацуюмэ – первом сне года, приходящемся на ночь с 1 на 2 января. Или попробуйте перенестись
в ночных грезах к Фудзияме. Птица, овощ и гора символизируют счастливое будущее, потому что ассоциируются у японцев с провинцией Суруга (ныне префектура Сидзуока) – родовым гнездом могущественного сёгуна Иэясу ТОКУГАВЫ. Оказаться на его месте мечтает каждый японец!
 © 2011 Thinkstock
|
Звериный круг
Зодиакальную вахту у звездного Зайца (У) в новом году перехватывает небесный Дракон (Тацу) точно так же, как сам Заяц принял ее у Тигра (Тора), а тот, в свою очередь, – у Быка (Уси)… Откуда взялся весь этот календарный зоопарк? Ну, конечно же, из Китая! Японцы перешли на восточный зодиак вместе с корейцами и вьетнамцами вслед за жителями Поднебесной, пользовавшимися циклом из 12 земных ветвей – (тиси / дзюниси) и 10 небесных стволов или побегов – (тэнкан / дзиккан). "Стволы" отпочковались от старших и младших природных элементов (Дерево, Огонь, Земля, Золото или Металл, Вода).
Сочетанием каждого десятого знака дзиккан и двенадцатого дзюниси принято обозначать очередной год 60-летнего цикла, по которому ведется традиционное японское летосчисление. Этот же период совпадает и с биологическим циклом. Считается, что запас прочности организма рассчитан на 2 таких срока – 120 лет. Дожив до шестидесяти, человек переживает переломный момент: он словно находится на распутье, решая – покинуть этот мир или задержаться в нем на еще один такой цикл. Японцы голосуют "за" и принимают этот возраст за середину земного пути. Берите с них пример!